Advanced Search

Journal Navigation

Journal Home

Subscriptions

Archive

Contact Us

Table of Contents

Click here to submit your manuscript to SPPS

CiteULike is a free service for managing and discovering scholarly references - click here to get started.

Sign In to gain access to subscriptions and/or personal tools.
Hispanic Journal of Behavioral Sciences
This Article
Right arrow Full Text (PDF)
Right arrow References
Right arrow Alert me when this article is cited
Right arrow Alert me if a correction is posted
Services
Right arrow Email this article to a friend
Right arrow Similar articles in this journal
Right arrow Alert me to new issues of the journal
Right arrow Add to Saved Citations
Right arrow Download to citation manager
Right arrowRequest Permissions
Right arrow Request Reprints
Right arrow Add to My Marked Citations
Citing Articles
Right arrow Citing Articles via Google Scholar
Right arrow Citing Articles via Scopus
Google Scholar
Right arrow Articles by Oquendo, M. A.
Right arrow Articles by Mann, J. J.
Right arrow Search for Related Content
Social Bookmarking
 Add to CiteULike   Add to Complore   Add to Connotea   Add to Del.icio.us   Add to Digg   Add to Reddit   Add to Technorati   Add to Twitter  
What's this?

Spanish Adaptation of the Reasonsfor Living Inventory

Maria A. Oquendo

MHCRC for the Study of Sui cidal Be hav ior

Enrique Baca-Gar Cia

Hospital Ramón y Cajal, Universidad de Alcalá

Ruth Graver

Miguel Mora

Viviana Montalvan

Washitngton ton Heights Com mu nity Ser vice

J. John Mann

MHCRC for the Study of Suicidal Behavior

The Reasons for Living Inventory (RFL) is an instrument to mea sure a range of beliefs potentially important as reasons for not com mitting suicide. There is no Spanish version of this instrument. The adaptation process includes translation, back-translation, review of both versions, and application of the resulting instrument to a bilingual sample from the tar get population. This process allows for assessment of the equivalence between the English and Spanish version of the RFL in three stages: linguistic equivalence, conceptual equivalence, and scale equivalence. The most important aspects of the adaptation, con ceptual and scale equivalence, are adequate in this Spanish version of the RFL. The adaptation of the RFL is ready to be used in Spanish-speaking populations.

Hispanic Journal of Behavioral Sciences, Vol. 22, No. 3, 369-381 (2000)
DOI: 10.1177/0739986300223006


Add to CiteULike CiteULike   Add to Complore Complore   Add to Connotea Connotea   Add to Del.icio.us Del.icio.us   Add to Digg Digg   Add to Reddit Reddit   Add to Technorati Technorati   Add to Twitter Twitter    What's this?