Hispanic Journal of Behavioral Sciences

 

Advanced Search

Journal Navigation

Journal Home

Subscriptions

Archive

Contact Us

Table of Contents

Free Access - Register Here

Click here to sign up for SAGE Journal Email Alerts today!

Sign In to gain access to subscriptions and/or personal tools.
This Article
Right arrow Full Text (PDF)
Right arrow References
Right arrow Alert me when this article is cited
Right arrow Alert me if a correction is posted
Services
Right arrow Email this article to a friend
Right arrow Similar articles in this journal
Right arrow Alert me to new issues of the journal
Right arrow Add to Saved Citations
Right arrow Download to citation manager
Right arrowRequest Permissions
Right arrow Request Reprints
Right arrow Add to My Marked Citations
Citing Articles
Right arrow Citing Articles via Google Scholar
Google Scholar
Right arrow Articles by Lindholm, K. J.
Right arrow Articles by Romero, A.
Right arrow Search for Related Content
Social Bookmarking
 Add to CiteULike   Add to Connotea   Add to Del.icio.us   Add to Digg   Add to Reddit   Add to Technorati  
What's this?
Hispanic Journal of Behavioral Sciences, Vol. 1, No. 4, 327-343 (1979)
DOI: 10.1177/073998637900100402

Comprehension of Relational Concepts: Use of Bilingual Children to Separate Cognitive and Linguistic Factors

Kathryn J. Lindholm

University of California, Los Angeles

Amado M. Padilla

University of California, Los Angeles

Arturo Romero

University of California, Riverside

Spanish/English bilingual children's comprehension of 26 relational concepts in their two languages was studied to separate some cognitive and linguistic factors in relational concept acquisition and to establish some pertinent operat ing principles for language acquisition. The following oper ating principles were proposed and supported by the results: (a) concepts with positive polarity are acquired prior to concepts with negative polarity; (b) the rate of acquisition for the terms in the two languages is a function of linguistic complexity; (c) terms are acquired in identical order in the two languages when cognitive complexity is equivalent; (d) terms are acquired from the most general to the most specific; (e) where two concepts have equivalent cognitive complexity, the terms with the higher frequency of usage are acquired before terms with the lower frequency of usage; and (f) terms which are morphologically related are acquired before terms which are lexically distinct. A methodology which takes advantage of the two linguistic systems of bi lingual children provides more information on the separa tion of cognitive and linguistic factors underlying language acquisition.


Add to CiteULike CiteULike   Add to Connotea Connotea   Add to Del.icio.us Del.icio.us   Add to Digg Digg   Add to Reddit Reddit   Add to Technorati Technorati    What's this?